Ten cykl jest dla mnie wyjątkowy. Tańcem zafascynowałem się już w dzieciństwie. Za każdym razem, kiedy mam szansę dotykać tej dziedziny sztuki, czuję się jakbym rodził się na nowo. Spotkanie z Gabrysią było momentem przełomowym – jej ciało poruszało się z taką precyzją i wyczuciem, jakby każdy mięsień żył własnym życiem. Obserwowałem, jak tańczyła całą sobą, a jej dusza zdawała się przemawiać przez każdy najdrobniejszy ruch. To doświadczenie porównałbym do tworzenia origami, gdzie tancerz staje się zarówno materiałem, jak i artystą, a efektem jego pracy jest żywa rzeźba powstała z cierpliwości, skupienia i pasji.
This series is very special to me. I became fascinated with dance as a child. Every time I have the chance to affect this field of art, I feel like I am reborn. When I first met Gabriela I saw something amazing. Each muscle of hers moved like a separate entity and she danced with her whole self. I perceived it as if her soul was speaking with every, tiniest part of her body. It can be compared to creating origami, when you are folding a piece of paper so that the figure created by the artist reflects his or her vision. It takes paper, patience and focus to create unique models. It is the same with dance, where the paper as well as the artist is the dancer, and the final sculpture is his or her hard work.